Sue: We are going the same way. Can I give you a ride?
  방향이 같군요. 태워 드릴까요?

Lisa: That would be very helpful. Can you drive me home?
  그러면 아주 좋지요. 집까지 데려다 주실 수 있나요?

Sue: I'll get you there. Please fasten your seat belt.
  내가 데려다 줄게요. 안전벨트를 매 주세요.

Lisa: Yes, Thank you for giving me a lift.
  네, 태워 주셔서 감사합니다.

Speaking Tip1:타인의 자동차를 이용할 때.

  -Can you give me a ride home, please.
    집까지 차 좀 태워다 주실 수 있습니까?

  -I would be happy to give you a ride.
    기꺼이 차를 태워 드리겠습니다.

  -Can I give you a ride?
    차 로 태워 드릴까요?

Speaking Tip2: 안전벨트착용

Speaking Tip2: 안전벨트착용  -I always put on my seat belt when I drive.
    나 운전할 때는 언제나 안전벨트를 해요.

  -Buckle up. 안전벨트를 매세요.
  -Did you put on your seat belt?

   안전벨트를 맸나요?
  -Don't forget to wear your seat belt.
   나전벨트 매는 것을 잊지 마세요.

 

※영어로 알아본 우리에게 익숙한 속담 
  -A rolling stone gathers no moss.
    구르는 돌엔 이끼가 끼지 않는다.

저작권자 © 남도방송 무단전재 및 재배포 금지