Sue: We are going the same way. Can I give you a ride?
방향이 같군요. 태워 드릴까요?
Lisa: That would be very helpful. Can you drive me home?
그러면 아주 좋지요. 집까지 데려다 주실 수 있나요?
Sue: I'll get you there. Please fasten your seat belt.
내가 데려다 줄게요. 안전벨트를 매 주세요.
Lisa: Yes, Thank you for giving me a lift.
네, 태워 주셔서 감사합니다.
Speaking Tip1:타인의 자동차를 이용할 때.
-Can you give me a ride home, please.
집까지 차 좀 태워다 주실 수 있습니까?
-I would be happy to give you a ride.
기꺼이 차를 태워 드리겠습니다.
-Can I give you a ride?
차 로 태워 드릴까요?
Speaking Tip2: 안전벨트착용
나 운전할 때는 언제나 안전벨트를 해요.
-Buckle up. 안전벨트를 매세요.
-Did you put on your seat belt?
안전벨트를 맸나요?
-Don't forget to wear your seat belt.
나전벨트 매는 것을 잊지 마세요.
※영어로 알아본 우리에게 익숙한 속담
-A rolling stone gathers no moss.
구르는 돌엔 이끼가 끼지 않는다.
남도방송
nbn-news@hanmail.net